К главной странице коллекции


   "№ 2. Евангелие апракос краткий ("Саввина книга"). Х(?)/Х1 в. (л. 25 - 150, 156, 164, 165), XII в. (л. 151-155, 157-163) и XIV в. (л. 1-24). РГАДА, ф. 381 (Син. тип.), № 14.
   Старослав. (л. 25-150, 156, 164, 165), древнерус. (л. 1-24, 151-155, 157- 103). 4° (17x13-14). 166 л. (1 - 139, 139А, 140-165), без нач. и кон., недостает несколько листов в середине; порядок следования листов в древнейшей части нарушен. Л. 1-24 потемнели, на л. 1 - дыры от ветхости, текст частично пострадал; л. 25-27, вверху несколько обветшали и осыпались, текст частично пострадал; на л. 32, и ниж. части поперечный разрыв, текст затронут; л. 37, в ниж. части оторван, начало ниж. строки пострадало; на л. 56 посередине поперечный разрыв, текст затронут; у л. 70, 73, 89, 147, 148, 156 частично отрезаны внеш. поля, текст не затронут; на л. 67, 118, 122, в ниж. части продольный разрыв, затронуты на л. 118 ниж. строка, на л. 122 две ниж. строки; л. 123 по краям обгорел и осыпался, частично пострадала первая строка текста, лист вверху имеет небольшой продольный разрыв, затронуты первые четыре строки; л. 124, 135, в ниж. части оборваны, текст не пострадал; л. 120 имеет несколько разрывов, текст затронут, но читается; на л. 128 две незначительные дыры, текст частично пострадал; на л. 142, внизу незначительный продольный разрыв, текст не затронут; на л. 143 продольный разрыв снизу, проходящий через 13 строк текста; на л. 144 незначительный поперечный разрыв в ниж. части, текст почти не затронут; на л. 157, в верх. части поперечный разрыв, проходящий через первую строку до середины, текст не пострадал; на л. 163, 164, на полях несколько мелких разрывов, не затронувших текста; л. 105 обветшал, осыпался с краев, имеет большой разрыв, текст сильно пострадал. Л. 1 и 163 об. первоначального текста не имеют.
   Пергамен. Устав, разновременный. Четыре почерка: I - л. 1-24 об., XIV в.; II - л. 25-150 об., 156, 156 об., 164, 164 об., Х/ХI в.; III - л. 151 - 155 об., 157-163, XII в.; IV - л. 165, Х/ХI в.
   Л. 1-24 - палимпсест. По мнению В. Н. Щепкина, смытый текст и киноварные инициалы принадлежали какой-то богослужебной книге XIV в., русского извода, значительно большего формата, чем Саввина книга.
   Переплет коп. 50-х годов XX в. - картон, обтянутый белой кожей.
   Десять заставок (в некоторых случаях они могут быть и концовками): на л. 73 об., 122 об., 131, 133 об., 134, 144, 150, 156, 156 об., 164 об.; заставки на л. 73 об. и 122 об. - в виде узкой полосы (прямоугольника) длиной во всю строку, высотой - в одну (л. 73 об.) и две (л. 122 об.) буквы. Внутри них на буром (чернильном) фоне жгут из двух лент, палевой и розовой (сурик); по бокам заставки хвосты или крылья: верх розовый (сурик), низ палевый. У второй заставки крылья или хвосты расположены не только по бокам заставки у нижних углов ее, но также наверху. Раскраска заставки на л. 122 об. почти осыпалась. На л. 131, 133 об., 134, 150, 156, 156 об. и 164 об- заставки почти без красок, маленькие, высотой в одну букву, шириной - не всегда занимают целую строку, с очень простыми украшениями: лев. часть представляет простую чернильную горизонтальную черту, правая - на ее продолжении длинный прямоугольник. По наблюдению Ф. И. Буслаева, заставки этого рода помещены в таких местах рукописи, где предшествующий текст оканчивается па полустроке. Внутри прямоугольника незначительные орнаменты в виде: косых линий (л. 131, 133 об.), жгута (л. 134), маленьких вертикальных змеек (л. 150), маленьких квадратиков (л. 156), горизонтальной змеевидной полосы (л. 156 об.); на д. 164 об. - аналогичная концовка; внутри прямоугольника жгут. На л. 144 заставка другого характера: волнистая чернильная линия, но краям которой хвосты (крылья), сверху и снизу - волнистая линия обведена розовыми (сурик) линиями, образующими спиральные завитки (растительный стиль). Все предшествующие заставки также имеют незначительную подкраску суриком и палевой краской, которая в настоящее время сильно поблекла. В. Н. Щепкин отмечал, что две заставки на л. 73 об. и 122 об., "несмотря на всю простоту... содержат определенный художественный стиль: как сочетаниями красок, так равно и жгутовым орнаментом они обнаруживают свое родство с заставками древнейших глаголических рукописей". Остальные же заставки "представляют главным образом простейшие народные узоры".
   Инициалы древнейшей части трех видов: 1) имеющие растительный орнамент - "почки" (большей частью у буквы "Р"); 2) животный орнамент, когда букве придается вид какого-то животного с хвостом, клювом и бородкой, напоминающего петуха (буква "В"); Щепкин отмечал, что эти инициалы созданы "путем механического применения простейших мотивов византийского стиля и путем введения мотивов народных"; 3) несколько напоминающие византийские - простые: инициалы в большинстве разбиты на клетки и раскрашены суриком и палевой краской. Таких инициалов немного (л. 85, 98 об., 135 об,, 139, 143, 145 об.). Указания чтений - суриком, сильно поблекли и очень плохо просматриваются, по величине не выделяются из строки. В поздних частях рукописи инициалы контурные, с небольшими орнаментальными украшениями, ближе к старовизантийскому стилю, чернилами. На л. 162, на ниж. поле - рисунок пером, чернилами зверька, напоминающего зайца. На л. 163, на ниж. поле - рисунки чернилами: зверек, напоминающий собаку, стоящую на задних лапах, и стоящий мужчина в головном уборе восточного типа.
   На л. 1, чистом, но имеющем следы смытого текста, в верх. его части Щепкин указывал следующую запись уставом XIV в.: "престою твоею". В настоящее время эта запись уже почти не видна. На л. 1 об., на верх, поле запись скорописью XVII в. о поступлении рукописи на Типографский двор из Середкина монастыря. На л. 49, 54, на ниж. поле записи очень мелким уставом писца (?) попа Саввы. Записи в кон. XIX-нач. XX в. подверглись воздействию химического реактива, отчего посинели и в настоящее время плохо читаются. Запись на л. 49 почти не заметна, в настоящее время не читается (воспроизведена Щепкиным: "по(п) Сава чалъ"). На л. 93 об., на внеш. поле приписка к тексту мелким уставом (почерк схож с почерком текста): "еуглие на оумовение ногамъ". На л. 103, на внеш. поле слабо различимая приписка уставом: "криво". На л. 115, на ниж. поле мелким уставом XIII в. приписка евангельского текста. Правая часть этой приписки сильно выцвела и почти не читается. На л. 130 об., сбоку на поле поздним уставом (в овале) запись: "евнгелие Серги и Вахоу(?)". На л. 151 об., 154 об., 159 об., 162, на внеш. полях чернилами уставом ХII/ХIII в. приписаны указания к чтениям. С л. 106 по л. 149 об. почти на всех листах имеются чернильные и киноварные (в большинстве) правки к языку текста. На л. 2 об., 56, 163-пробы пера.
   Содержание. Л. 1-24 - восполнение XIV в. недостающего древнейшего текста: с начала чтений (с Пасхи) до воскр. 2-й нед. по Пасхе. Древнейшая часть, Х/ХI в. (л. 25-150, 156, 164) содержит чтения до конца года (л. 25-27, 140, 141, 28-122) и месяцеслов (л. 122 об., 124-138, 139 А, 139, 142-150, 156, 123); на л. 164- 164 об. - 10-е утреннее воскресное евангелие, без нач. (И.XXI 4-14) и заголовок 11-го евангелия. На л. 152-155, 151, 157-163 - 11 утренних воскресных евангелий, восполнение XII в. На л. 165 - неразборчивая часть текста, XI в., вероятно, относящаяся к Евангелию (по Щепкину - указатель евангельских и апостольских чтений).
   Утраты. Между сохранившейся древнейшей частью (л. 25) и восполнением XIV в. (л. 1-24) недостает многих листов: л. 24 об. обрывается на чтении на воскр. 2-й пед. по Пасхе в "память Иосифу и Никодиму, и мироносицам", л. 25 начинается с конца чтения на пятн. (1-й нед. по Пасхе (И. XIV 11). Далее утрачено по нескольку листов: л. 46 об. обрыв, на воскр. 13-й нед. по Пятд. (Мт. XXI 42), л. 47 нач. с конца суб. 15-й нед. по Пятд. (Мт. XXIV 10); л. 47 об. обрыв. на начале суб. 16-й нед. по Пятд. (Мт. XXIV 37), л. 48 нач. с окончания суб. 2-й нед. Нов. лета (Л. V 18); л. 48 об. обрыв, на конце воскресного чтения 2-й нед. Нов. лета (Л. VI 35), л. 49 нач. с начала воскресного чтения 4-й нед. Нов. лета (Л. VIII 7); л. 120 об. обрыв. на конце 8-го страстного евангелия (Л. XXIII 41), л. 121 нач. чтением страстной субботы (Мт. XXVIII 1): в месяцеслове л. 129 об. обрыв, чтением на литургии на Воздвижение, 14 сент. (И. XIX 35), л. 130 нач. чтением на 16 сент. (памятъ мучц. Евфимии-Л. VII 42); л. 149 об. обрыв, на указании чтения на 17 янв. Антонию (которое помещено под 5 сент.), л. 150 нач. с середины чтения на 24 февр. ("обретение главы" Иоанна Предтечи - Мт. XI 9); л. 150 об. обрыв, на чтении на 9 марта (память 40 мучеников - Мт. XX 10); после л. 150 должен следовать л. 156. текст на котором начинается с чтения в месяцеслове на 25 марта (Благовещение - Л. I 32); л. 156 об. оканчивается заглавием чтения на 12 мая (память Кпифания и Германа); после л. 156 должен следовать л. 123, текст на котором начинается с чтения на 5 июня ("страсть" свмуч. Маркиана - Л. XI 2). На л. 123 месяцеслов и обрывается, обрыв текста на чтении на 11 нюня (память апостолов Варфоломея и Варнавы - Л. IV 28).
   Старые шифры: 15, 1290. На л. 1, на верх, поле запись Л. Скиады. А. А. Покровский на основании записи на л. 1 об. предполагал, что рукопись поступила на Типографский двор из псков. Середкина м-ря. Рукопись впервые исследована и издана И. И. Срезневским, который и дал ей название - "Саввина книга" по двум припискам писца на л. 40 и 54. В. Н. Щепкин считал, что "Саввина книга есть непосредственный список с глаголической рукописи, которая по языку своему относилась к тому же старославянскому наречию, как и Евангелия Зографское, Мариинское, Ассеманово, Синайский Требник и Синайская Псалтырь". Относительно языка текста па л. 1 -24 (XIV в.) Щепкин отмечал, что в нем "есть псковские черты". В настоящее время порядок следования листов несколько отличен, чем это указано Щепкиным в "Рассуждении о языке Саввиной книги", так как, очевидно, при переплетении рукописи в конце 50-х годов XX в. (1958 г.?) порядок листов был перепутан (настоящий л. 150 у Щепкина отмечен как л. 151, а л. 139 как л. 139А)." [СК, с.30-33]

Литература: Срезневский 1867,   Jagic 1881,   Ягич 1882,   Стасов 1884,   Соболевский 1883,   Воскресенский 1894,   Орлов 1896,   Волков 1897_а,   Щепкин 1901,   Соболевский 1908,   Карский 1901,   Карский 1901,   Щепкин 1903,   Лавров 1905,   Лавров 1916,   Покровский 1916,   Погорелов 1927,   Дурново 1927,   Карский 1928,   Oгieнкo 1929,   Бородич 1951,   Шумилов 1954,   Гранстрем 1958,   Гранстрем 1964,   Мошин 1966,   Новикова 1967,   Новикова 1968,   Жуковская 1968,   Новикова 1969,   Бълг. рък. книга 1976,   Материалы 1962,   Куев 1979,   Джурова 1981.